Pasiklydę vertime, bet ne Trados

Kauno kolegijaĮ renginį būtina registracija!

Užsienio kalbų specialisto ir vertėjo darbe labai svarbus informacijos sisteminimas ir savo veiklos technologinis taikomumas. Specializuota vertimo programa SDL TradosStudio leidžia kurti asmeninius žodynus, terminų bazes, tematines vertimo atmintis. Tai leidžia ženkliai palengvinti šiuolaikinio vertėjo darbą ir padidinti jo konkurencingumą. Paskaitoje pristatomos vertimo programos SDL TradosStudio galimybes ir imituojamas tematinės vertimo atminties kūrimas.

Papildoma informacija:

Renginys vyks 328 auditorijoje.

Įvertinkite ir parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Pramonės prospektas 22
Kaunas 50387 Kauno apskr. LT
Atidaryti žemėlapyje
Rugsėjo 28 d., 2018
13:00 - 14:30